海角直播

海角直播鈥檚 real estate giant ROSHN using AI to enhance efficiency, improve services

Pablo Sanz, Executive Director of Digital Products at ROSHN Group speaks to Arab News at LEAP 2025. (AN photo)
Pablo Sanz, Executive Director of Digital Products at ROSHN Group speaks to Arab News at LEAP 2025. (AN photo)
Short Url
Updated 12 February 2025

海角直播鈥檚 real estate giant ROSHN using AI to enhance efficiency, improve services

Pablo Sanz, Executive Director of Digital Products at ROSHN Group speaks to Arab News at LEAP 2025. (AN photo)
  • Technology helps build 3D models, automate procurement, executive says
  • State-owned developer has plans to build fully integrated communities in 5 cities

RIYADH: State-owned property developer ROSHN said it is using artificial intelligence across its operations to enhance efficiency, improve the customer experience and support its sustainability efforts.

Speaking to Arab News on the sidelines of the LEAP 2025 technology conference in Riyadh, Pablo Sanz, executive director of digital products, said: 鈥淲e are deploying multiple AI agents 鈥 so we can serve you better or we can solve your problems in a more convenient way.鈥

The move was part of the company鈥檚 broader strategy to simplify processes and improve accessibility, to assist customers with purchases, moving in and managing services, he said.

Sanz said AI-powered tools were being used to create 3D models of buildings, automate the procurement process, streamline construction, reduce waste, improve efficiency and analyze data on real estate markets.

ROSHN recently partnered with Google Cloud to enhance its AI capabilities. The collaboration is designed to improve data-driven decision making and ensure the company鈥檚 developments align with the goals of Saudi Vision 2030 for smart and sustainable cities.

鈥淎I is changing how we do a lot of things,鈥 Sanz said. 鈥淭he human touch is still important, but AI allows us to work faster and make processes more convenient in many areas, from customer interactions to supplier relationships.鈥

ROSHN has plans to build fully integrated communities in five cities 鈥 Jeddah, Makkah, Riyadh, Hofuf and Dammam 鈥 across the country and is a key player in the Kingdom鈥檚 goal to achieve 70 percent home ownership by 2030.


Experts discuss translation trends at Riyadh forum

The International Translation Forum concluded on Saturday in Riyadh. (SPA)
The International Translation Forum concluded on Saturday in Riyadh. (SPA)
Updated 9 sec ago

Experts discuss translation trends at Riyadh forum

The International Translation Forum concluded on Saturday in Riyadh. (SPA)
  • Three-day event featured dialogue sessions and workshops, attracting numerous visitors from the Kingdom and abroad

RIYADH: The International Translation Forum, organized by the Literature, Publishing and Translation Commission, concluded on Saturday in Riyadh.

The three-day event featured dialogue sessions and workshops, attracting numerous visitors from the Kingdom and abroad, the Saudi Press Agency reported on Sunday.

More than 70 local and international experts participated in 15 sessions and 17 workshops, discussing trends, challenges, and strategies in translation.

On the final day, a panel titled 鈥淐ultural Transformations in Translation: The Saudi-Chinese Experience鈥 explored cultural exchange and translation鈥檚 role in building knowledge bridges.

The session featured Najah Suliman, a translation studies and comparative literature expert from Ain Shams University, and was moderated by Rasheed Aljebreen from the ministry of culture.

Discussions focused on changes in Arabic-Chinese translation amid growing cultural openness and cooperation between 海角直播 and China in literature, education and media.

Suliman highlighted the Saudi-Chinese Annual Cultural Program as a key initiative promoting cultural relations through translation, publishing, arts, and academic exchange.

The panel reviewed examples of mutual translations, including classical Chinese literature into Arabic and modern Saudi works into Chinese, enhancing knowledge exchange and cultural presence.

It emphasized translation as a strategic tool for understanding, expertise transfer, and strengthening academic and cultural cooperation, aligned with the Kingdom鈥檚 Vision 2030.